![]() “If translation is a form then translatability must be essential to certain works” Does the original allow itself to be translated?.Therefore, there are not general norms of translation, but each translation can have a set of specific norms. How is translation a form if there is not a standard translation that all forms are based upon?.How can a translation be intended for a reader if the original work was not intended for the reader? ![]() translation that claims to SERVE the reader.translating the “poetic” or meaning that aims to transmit something.“inexact translation of inessential content”.“a translation that aims to transmit something can transmit nothing other than a message”. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |